2008.01.16(Wed)
名列日本四大奇書之一,果然不同凡響;本書以冰沼家悲劇的命運為主軸,藉着数位相関人物所展開精采的推理與討論,引導読者進入這個奇妙殺人輪舞。書中対於幻想與現実的界線劃分相當模糊,再加上作者引用大量的歌曲、考證、詩詞、名作,構成許多線索和根本稱不上線索的臆測,弄得我頭昏脳脹,甚至一度覚得,其実這一切根本就只是這些自詡偵探的人拿一些意外事件在大作文章而已,直到最後一刻真相大白,才譲我豁然開朗。有人説四大奇書的重點在奇而不在推理,這話用来形容《獻給虚無的供物》真是再適合不過。儘管厚達500頁的篇幅中事件一椿接着一椿,又有相當大比例的頁数在闡述各種分析案情的推理,其実関係到真相的重點只占很少一部分,而且相當単純明快;反而這許多的推理過程在劇末変成了悲傷的殺人者対偵探及読者的控訴,就算是出自凶手之口所謂瘋子的邏輯,但他的指控並沒有錯,大多数人,或者説読者吧,都像奈奈村久生一樣在安全處隔岸観火,總是想著「下一個死的是誰呢」,把凶案當成楽趣,視殺人於無物,而無視於當事者的悲傷及痛苦;以推理小説之姿,這本《獻給虚無的供物》却狠狠甩了読者一巴掌,我想這就是作者稱其為「反推理小説」的縁故吧?
因為這本小説的内容渉及相當多領域,真不敢想像若是當初我買了原文版的話,現在会是什麼樣的惨況,在此対本書的訳者致上最高的敬意及感謝;但是,相対於訳者的辛勞,出版的小知堂在校稿上顯然有待改進,全書至少有将近十處字詞錯漏,甚至還有註解誤植,好歹也是本要價NT$300多的小説,難道還比不上一本NT$200多的日文文庫本?希望小知堂下次能多注意些。


